Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications
Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr

0.741.619.649 Accord du 31 janvier 1975 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République populaire de Pologne relatif aux transports internationaux par route

0.741.619.649 Abkommen vom 31. Januar 1975 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Volksrepublik Polen über die internationalen Beförderungen auf der Strasse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République populaire de Pologne,

dénommés ci‑après «Parties contractantes», désireux de faciliter les transports par route de personnes et de marchandises effectués par leurs transporteurs,

sont convenus de ce qui suit:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Volksrepublik Polen,

nachstehend «Vertragsparteien» genannt,

haben im Bestreben, die von ihren Unternehmern durchgeführten Personen‑ und Güterbeförderungen auf der Strasse zu erleichtern, folgendes vereinbart:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.