Dans le cas où une situation imprévue rendrait impossible l’application intégrale d’une disposition du présent Règlement, le Tribunal peut ordonner ad hoc les adaptations nécessaires, sont toutefois pouvoir porter atteinte aux dispositions d’importance essentielle.
Falls es infolge unvorhergesehener Umstände unmöglich ist, eine Bestimmung dieser Verfahrensordnung in vollem Umfang anzuwenden, kann das Gericht die notwendigen Anpassungen für den Einzelfall vornehmen; davon sind jedoch wesentliche Bestimmungen ausgenommen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.