Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition
Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.67 Doppelbesteuerung

0.672.916.331 Accord du 11 novembre 2016 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche relatif à l'abrogation de l'accord du 13 avril 2012 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant la coopération en matière de fiscalité et de marchés financiers

Inverser les langues

0.672.916.331 Abkommen vom 11. November 2016 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Aufhebung des Abkommens vom 13. April 2012 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Zusammenarbeit in den Bereichen Steuern und Finanzmarkt

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Präambel
Art. 1 But
Art. 1 Zweck
Art. 2 Définitions
Art. 2 Begriffe
Art. 3 Abrogation et effets de l’accord sur l’imposition à la source
Art. 3 Aufhebung und Folgewirkungen des Quellensteuerabkommens
Art. 4 Transferts et communications
Art. 4 Überweisungen und Übermittlungen
Art. 5 Transferts et communications ultérieurs
Art. 5 Nachträgliche Überweisungen und Übermittlungen
Art. 6 Contrôles
Art. 6 Kontrollen
Art. 7 Utilisation et publication de renseignements
Art. 7 Verwendung und Veröffentlichung von Informationen
Art. 8 Entrée en vigueur
Art. 8 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.