0.632.311.231.1
RO 2010 4827; FF 2010 415
Traduction
Conclu le 17 décembre 2009
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 15 mars 20101
Entré en vigueur le 1er novembre 2010
(Etat le 1er janvier 2022)
1 Art. 1, al. 1, let. b, de l’AF du 15 mars 2010 (RO 2010 4803).
0.632.311.231.1
AS 2010 4827; BBl 2010 479
Übersetzung
Abgeschlossen am 17. Dezember 2009
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. März 20101
In Kraft getreten am 1. November 2010
(Stand am 1. Januar 2022)
1 Art. 1 Abs. 1 Bst. b des BB vom 15. März 2010 (AS 2010 4803)
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.