(1) Chaque coproducteur est codétenteur des éléments matériels et immatériels de l’œuvre cinématographique.
(2) Le matériel est déposé, aux noms conjoints des producteurs, dans un laboratoire choisi d’un commun accord.
(1) Jedes Koproduktionsunternehmen ist Mitinhaber der materiellen und immateriellen Elemente des Films.
(2) Das Material wird im gemeinsamen Namen der Koproduktionsunternehmen in einem gemeinsam bestimmten Labor hinterlegt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.