1. Les membres contribuent aux frais de fonctionnement de l’Organisation au prorata de leur utilisation de la SES. Les principes généraux applicables à l’utilisation des installations et à la répartition des contributions des membres aux frais de fonctionnement font l’objet d’une politique distincte définie par le conseil.
2. Le conseil définit les conditions préalables requises afin d’éviter tout déséquilibre durable et important entre l’utilisation des installations de la SES par la communauté scientifique d’un membre et la contribution de ce membre à l’Organisation.
1. Die Mitglieder tragen im Verhältnis zu ihrer Nutzung der ESS zu den Betriebskosten der Organisation bei. Die allgemeinen Grundsätze für die Nutzung der Anlage und die Bemessung der Beiträge der Mitglieder zu den Betriebskosten werden in einer vom Rat vereinbarten separaten Regelung festgehalten.
2. Der Rat schafft die Voraussetzungen, um ein dauerhaftes und deutliches Ungleichgewicht zwischen der Nutzung der ESS-Anlage durch die Wissenschaftsgemeinschaft eines Mitglieds und dem Beitrag dieses Mitglieds zur Organisation zu vermeiden.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.