Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.41 École
Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.41 Schule

0.414.994.541 Accord du 7 décembre 2000 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne sur la reconnaissance réciproque des équivalences dans l'enseignement supérieur (avec annexes)

0.414.994.541 Abkommen vom 7. Dezember 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Italienischen Republik über die gegenseitige Anerkennung von Gleichwertigkeiten im Hochschulbereich (mit Anhängen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.414.994.541

 RO 2002 2904

Traduction1

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne sur la reconnaissance réciproque des équivalences dans l’enseignement supérieur

Conclu le 7 décembre 2000

Entré en vigueur par échange de notes le 1er août 2001

(Etat le 11 avril 2017)

1 Texte original italien.

preface

0.414.994.541

 AS 2002 2904

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Italienischen Republik
über die gegenseitige Anerkennung
von Gleichwertigkeiten im Hochschulbereich

Abgeschlossen am 7. Dezember 2000

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. August 2001

(Stand am 11. April 2017)

1 Übersetzung des italienischenischen Originaltexts.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.