Les Parties conviennent de renforcer leur coopération afin de prévenir les menaces pour la sécurité et l’ordre publics et de pouvoir lutter contre toute forme de criminalité, en particulier contre celles qui sont citées à l’art. 3.
Die Parteien vereinbaren, ihre Zusammenarbeit zu verstärken, um Gefahren für die öffentliche Sicherheit und Ordnung abzuwehren und jegliche Kriminalitätsformen zu bekämpfen, insbesondere die in Artikel 3 genannten.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.