Les États membres du Conseil de l’Europe, signataires du présent Protocole,
désireux de faciliter l’application en matière d’infractions fiscales de la Convention européenne d’extradition ouverte à la signature à Paris le 13 décembre 19572
(ci-après dénommée «la Convention»),
considérant également qu’il est opportun de compléter la Convention à certains autres égards,
sont convenus de ce qui suit:
Die Mitgliedstaaten des Europarats, die dieses Protokoll unterzeichnen,
von dem Wunsch geleitet, die Anwendung des am 13. Dezember 19572 in Paris zur Unterzeichnung aufgelegten Europäischen Auslieferungsübereinkommens (im folgenden als «Übereinkommen» bezeichnet) auf dem Gebiet der fiskalischen strafbaren Handlungen zu erleichtern;
in der Erwägung, dass es auch zweckmässig ist, das Übereinkommen in bestimmten anderen Punkten zu ergänzen,
sind wie folgt übereingekommen:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.