0.351.956.3
RO 2008 4105; FF 2006 8651
Texte original
Conclu le 11 novembre 2005
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 20 mars 20081
Entré en vigueur par échange de notes le 15 septembre 2008
(Etat le 15 septembre 2008)
0.351.956.3
AS 2008 4105; BBl 2006 9135
Übersetzung1
Abgeschlossen am 11. November 2005
Von der Bundesversammlung genehmigt am 20. März 20082
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 15. September 2008
(Stand am 15. September 2008)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.