La Suisse n’encourt, du fait de l’activité de la Cour sur son territoire, aucune responsabilité internationale quelconque pour les actes et omissions de la Cour ou pour ceux de ses membres, du Greffier ou des fonctionnaires du Greffe.
Der Schweiz erwächst aus der Tätigkeit des Gerichtshofs in ihrem Hoheitsgebiet keinerlei internationale Verantwortlichkeit, weder aus Handlungen und Unterlassungen des Gerichtshofs, noch aus Handlungen und Unterlassungen von dessen Mitgliedern, des Kanzlers oder Beamten der Kanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.