Droit international 0.1 Droit international public général 0.17 Légalisation. Responsabilité de l'État. Marchés publics
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.17 Beglaubigung. Staatshaftung. Öffentliches Beschaffungswesen

0.172.052.68 Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur certains aspects relatifs aux marchés publics (avec annexes et acte final)

0.172.052.68 Abkommen vom 21. Juni 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über bestimmte Aspekte des öffentlichen Beschaffungswesens (mit Anhängen und Schlussakte)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Obligations de la Suisse

1.  Afin de compléter et d’élargir la portée de ses engagements vis-à-vis de la Communauté en vertu de l’AMP, la Suisse s’engage à modifier ses annexes et les notes générales de l’appendice I de l’AMP comme suit :

insérer à l’annexe 2, sous la «Liste des entités», le nouveau point suivant après le point 2:
«3.
Les autorités et organismes publics du niveau des districts et des communes»

2.  La Suisse notifiera cet amendement au Secrétariat de l’OMC dans un délai d’un mois à dater de l’entrée en vigueur du présent Accord.

Art. 2 Verpflichtungen der Schweiz

(1)  Zur Ergänzung und Erweiterung des Geltungsbereichs ihrer im Rahmen des GPA eingegangenen Verpflichtungen gegenüber der Gemeinschaft verpflichtet sich die Schweiz, ihre Anlagen und Allgemeinen Anmerkungen zu Anhang I des GPA wie folgt zu ändern:

In die «Liste der Auftraggeber» in Anlage 2 wird nach Nummer 2 folgende Nummer eingefügt:
«3.
Die Behörden und öffentlichen Stellen auf Bezirks- und Gemeinde-ebene»

(2)  Die Schweiz notifiziert dem WTO-Sekretariat diese Änderung innerhalb eines Monats nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.