1. Les autorités compétentes des Parties contractantes se prêtent mutuellement assistance concernant l’application et l’interprétation du présent Accord.
2. Chacune des Parties contractantes peut demander à ce que se réunissent des experts des deux Parties contractantes dans le but de clarifier une question se posant lors de la mise en œuvre du présent Accord.
3. Les Parties contractantes règlent par la voie diplomatique les problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre du présent Accord.
1. Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien unterstützen einander bei der Anwendung und Auslegung dieses Abkommens.
2. Die Vertragsparteien führen bei Bedarf auf Verlangen einer der beiden Vertragsparteien Expertentreffen über die Anwendung dieses Abkommens durch.
3. Die Vertragsparteien regeln Anwendungsschwierigkeiten dieses Abkommens auf diplomatischem Weg.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.