1 Any party that meets the conditions set out in this section and the specific conditions that apply to individual financial institutions is entitled to authorisation.
2 Portfolio managers and trustees submitting an application for authorisation are required to provide proof that they are subject to supervision by a supervisory organisation in accordance with Article 43a of the Financial Market Supervision Act of 22 June 200710 (FINMASA).
3 The Federal Council may define additional authorisation conditions if this is necessary for implementing recognised international standards.
1 In dretg da la permissiun ha, tgi che ademplescha las premissas da questa secziun e las premissas spezialas ch’èn applitgablas per ils singuls instituts da finanzas.
2 Administraturs da facultad e trustees ston cumprovar cun la dumonda da permissiun ch’els vegnian survegliads d’ina organisaziun da surveglianza tenor l’artitgel 43a da la Lescha dals 22 da zercladur 200710 davart la surveglianza dals martgads da finanzas (LFINMA).
3 Il Cussegl federal po fixar premissas supplementaras per la permissiun, sche quai è necessari per realisar standards internaziunals renconuschids.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.