954.1 Federal Act of 15 June 2018 on Financial Institutions (Financial Institutions Act, FinIA)

954.1 Lescha federala dals 15 da zercladur 2018 davart ils instituts da finanzas (Lescha davart ils instituts da finanzas, LIFin)

Art. 6 Authorisation chain

1 Authorisation to operate as a bank within the meaning of the BankA8 also authorises an entity to operate as a securities firm, a manager of collective assets, a portfolio manager and a trustee.

2 Authorisation to operate as a securities firm under Article 41 letter a also authorises an entity to operate as a manager of collective assets, a portfolio manager and a trustee.9

3 Authorisation to operate as a fund management company also authorises an entity to operate as a manager of collective assets and a portfolio manager.

4 Authorisation to operate as a manager of collective assets also authorises an entity to operate as a portfolio manager.

8 SR 952.0

9 Amended by No I 7 of the FA of 25 Sept. 2020 on the Adaptation of Federal Law to Developments in Distributed Ledger Technology, in force since 1 Aug. 2021 (AS 2021 33, 399; BBl 2020 233).

Art. 6 Cascada da permissiuns

1 La permissiun per pratitgar l’activitad sco banca en il senn da la LB8 autorisescha er da pratitgar l’activitad sco chasa da vaglias, sco administratur da facultads collectivas, sco administratur da facultad e sco trustee.

2 La permissiun per pratitgar l’activitad sco chasa da vaglias tenor l’artitgel 41 litera a autorisescha er da pratitgar l’activitad sco administratur da facultads collectivas, sco administratur da facultad e sco trustee.9

3 La permissiun per pratitgar l’activitad sco direcziun da fonds autorisescha er da pratitgar l’activitad sco administratur da facultads collectivas e sco administratur da facultad.

4 La permissiun per pratitgar l’activitad sco administratur da facultads collectivas autorisescha er da pratitgar l’activitad sco administratur da facultad.

8 SR 952.0

9 Versiun tenor la cifra I 7 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart l’adattaziun dal dretg federal als svilups da la tecnologia dals registers electronics distribuids, en vigur dapi il 1. d’avust 2021 (AS 2021 33, 399; BBl 2020 233).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.