455 Animal Welfare Act of 16 December 2005 (AniWA)

455 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart la protecziun dals animals (LPAn)

Art. 3 Definitions

In this Act:

a.
dignity means the inherent worth of the animal that must be respected when dealing with it. If any strain imposed on the animal cannot be justified by overriding interests, this constitutes a disregard for the animal’s dignity. Strain is deemed to be present in particular if pain, suffering or harm is inflicted on the animal, if it is exposed to anxiety or humiliation, if there is major interference with its appearance or its abilities or if it is excessively instrumentalised;
b.
well-being: the well-being of animals exists if:
1.
husbandry and feeding are such that their bodily functions and their behaviour are not disturbed and excessive demands are not made on their capacity to adapt,
2.
species-specific behaviour within the limits of their biological capacity to adapt is guaranteed,
3.
they are clinically healthy,
4.
pain, suffering, harm and anxiety are avoided;
c.
animal experiment means any procedure in which a live animal is used with the aim of:
1.
testing a scientific hypothesis,
2.
observing the effect of a particular procedure in the animal,
3.
testing a substance,
4.
obtaining or testing cells, organs or bodily fluids, except when this is in the context of agricultural production, diagnostic or curative activities involving the animal or to determine the health status of animal populations,
5.
obtaining or replicating organisms alien to the species in question,
6.
teaching or training.

Art. 3 Noziuns

En questa lescha signifitgan las suandantas noziuns il sequent:

a.
dignitad: l’atgna valur da l’animal che sto vegnir respectada cun tractar l’animal. La dignitad da l’animal na vegn betg respectada, sch’ina grevezza da l’animal na po betg vegnir giustifitgada cun interess predominants. Ina grevezza è avant maun, sche l’animal sto subir oravant tut dolurs, suffrientschas u donns, sch’el vegn tementà u umilià, sche sia apparientscha u sias abilitads vegnan midadas radicalmain u sch’el vegn instrumentalisà memia fitg;
b.
bainesser: il bainesser dals animals è particularmain dà, sche:
1.
la tegnida ed il nutriment dals animals èn uschia, che lur funcziuns dal corp e lur cumportament n’èn betg disturbads ed uschia, che lur abilitad da s’adattar n’è betg dumandada en moda excessiva,
2.
els han la pussaivladad da sa cumportar en moda confurma a la spezia entaifer lur abilitad biologica da s’adattar,
3.
els èn clinicamain sauns,
4.
i vegnan evitads dolurs, suffrientschas, donns e tema;
c.
experiment cun animals: mintga mesira, tar la quala vegnan utilisads animals vivs per:
1.
examinar ina ipotesa scientifica,
2.
constatar l’effect d’ina tscherta mesira vi da l’animal,
3.
examinar ina substanza,
4.
gudagnar u examinar cellas, organs u liquids corporals, danor sche quai vegn fatg en il rom da la producziun agricula, d’ina activitad diagnostica u curativa vi da l’animal ubain per cumprovar il stadi da la sanadad da populaziuns d’animals,
5.
mantegnair u reproducir organissems esters a la spezia,
6.
servir a l’instrucziun sco er a la scolaziun ed a la furmaziun supplementara.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.