272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Cudesch da procedura civila svizzer dals 19 da december 2008 (Cudesch da procedura civila, CPC)

Art. 302

1 Summary procedure applies in particular in the case of:

a.
decisions under the Hague Convention of 25 October 1980145 on the Civil Aspects of International Child Abduction and under the European Convention of 20 May 1980146 on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children;
b.
the payment of a special financial contribution to cover unforeseen extraordinary needs of the child (Art. 286 para. 3 CC147);
c.
notice to debtors and the provision of security for child support outside proceedings on the parents' maintenance obligations (Art. 291 and 292 CC).

2 The provisions of the Federal Act of 21 December 2007148 on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults are reserved.

144 Repealed by Annex No 2 of the FA of 20 March 2015 (Child Maintenance), with effect from 1 Jan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

145 SR 0.211.230.02

146 SR 0.211.230.01

147 SR 210

148 SR 211.222.32

Art. 301a Contribuziuns da mantegniment

Sch’i vegnan fixadas contribuziuns da mantegniment en il contract da mantegniment u en la decisiun, stoi vegnir inditgà:

a.
tge entradas e tge facultad da mintga genitur che vegnan resguardadas per la calculaziun;
b.
tge import ch’è destinà a mintga uffant;
c.
tge import che manca per cuvrir il mantegniment duì da mintga uffant;
d.
sche ed en tge dimensiun che las contribuziuns da mantegniment vegnan adattadas a las midadas dals custs da viver.

141 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.