151.1 Federal Act of 24 March 1995 on Gender Equality (Gender Equality Act, GEA)

151.1 Lescha federala dals 24 da mars 1995 davart l'egualitad da dunna ed um (Lescha d'egualitad, LEg)

Art. 13d Audit of the equal pay analysis

1 Employers subject to the Swiss Code of Obligations16 shall have their equal pay analysis audited by an independent body. They may choose between:

a.
a firm of auditors licensed under the Auditor Oversight Act of 16 December 200517; or
b.
an organisation under Article 7 or an employees’ representation in accordance with the Participation Act of 17 December 199318.

2 The Federal Council shall lay down the criteria for training the lead auditors.

3 The Federal Council shall regulate the conduct of the audit of the equal pay analysis at federal level.

4 The cantons shall regulate the conduct of the audit of equal pay analyses in their fields of responsibility.

Art. 13d Verificaziun da l’analisa da l’egualitad da las pajas

1 Patruns ch’èn suttamess al Dretg d’obligaziuns16 laschan verifitgar lur analisa da l’egualitad da las pajas tras in post independent. Per quest intent pon els tscherner tranter:

a.
ina interpresa da revisiun cun in’admissiun tenor la Lescha dals 16 da december 200517 davart la surveglianza da la revisiun; u
b.
in’organisaziun tenor l’artitgel 7 u ina represchentanza dals lavurants tenor la Lescha da participaziun dals 17 da december 199318.

2 Il Cussegl federal fixescha ils criteris per la scolaziun dals revisurs directivs.

3 Il Cussegl federal regla la realisaziun da la verificaziun da l’analisa da l’egualitad da las pajas tar la Confederaziun.

4 Ils chantuns reglan la realisaziun da la verificaziun da las analisas da l’egualitad da las pajas en lur champ da cumpetenza.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.