142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

142.20 Lescha federala dals 16 da december 2005 davart las persunas estras (LEst)

Art. 5 Entry requirements

1 Foreign nationals who wish to enter Switzerland:

a.
must have a recognised identity document for crossing the border and a visa, if required;
b.
must have the required financial means for the period of stay;
c.
must not pose a threat to public security and order or to Switzerland’s international relations; and
d.8
must not be subject to a measure banning them from entry or an order for expulsion from Switzerland under Article 66a or 66abis of the Swiss Criminal Code (SCC)9 or Article 49a or 49abis of the Military Criminal Code of 13 June 192710 (MCC).

2 They must provide a guarantee that they will leave Switzerland if only a temporary period of stay is planned.

3 The Federal Council may provide for exceptions to the entry requirements in paragraph 1 on humanitarian or national interest grounds or on the basis of international obligations.11

4 The Federal Council shall determine the recognised identity documents for crossing the border.12

8 Amended by No IV 3 of the FA of 19 June 2015 (Amendment to the Law of Criminal Sanctions), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

9 SR 311.0

10 SR 321.0

11 Amended by No I of the FA of 21 June 2019, in force since 1 Dec. 2019 (AS 2019 3539; BBl 2019 175).

12 Amended by Art. 127 below, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 5405 Art. 2 let. a).

Art. 5 Premissas per entrar en Svizra

1 Persunas estras che vulan entrar en Svizra:

a.
ston avair in document da legitimaziun ch’è renconuschì per passar sur il cunfin e ston avair in visum, sche quai è necessari;
b.
ston avair ils meds finanzials ch’èn necessaris per la dimora;
c.
na dastgan betg esser in privel per la segirezza publica e per l’urden public sco er per las relaziuns internaziunalas da la Svizra; e
d.8
na dastgan betg esser pertutgadas d’ina mesira d’allontanament u d’ina expulsiun tenor l’artitgel 66a u 66abis dal Cudesch penal (CP)9 u tenor l’artitgel 49a u 49abis da la Lescha penala militara dals 13 da zercladur 192710 (LPM).

2 Sch’igl è previs mo ina dimora temporara, ston ellas dar la garanzia ch’ellas partan puspè da la Svizra.

3 Per motivs umanitars, per motivs da l’interess naziunal u pervia d’obligaziuns internaziunalas po il Cussegl federal prevair excepziuns da las premissas per entrar en Svizra tenor l’alinea 1.11

4 Il Cussegl federal determinescha ils documents da legitimaziun ch’èn renconuschids per passar sur il cunfin.12

8 Versiun tenor la cifra IV 3 da la LF dals 19 da zer. 2015 (midada dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

9 SR 311.0

10 SR 321.0

11 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2019, en vigur dapi il 1. da dec. 2019 (AS 2019 3539; BBl 2019 175).

12 Versiun tenor l’art. 127 LEI, en vigur dapi ils 12 da dec. 2008 (AS 2008 5405 art. 2 lit. a).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.