121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Lescha federala dals 25 da settember 2015 davart il servetsch d'infurmaziun (LSI)

Art. 58

1 The FIS shall store the data from information gathering measures requiring authorisation in accordance with Article 26 on a case-related basis and separately from the information systems listed in Article 47.

2 It shall ensure that personal data originating from information gathering measures requiring authorisation that is not related to the specific threat situation is not used and is destroyed at the latest 30 days after conclusion of the measure.

3 If the information gathering measure requiring authorisation relates to a person who belongs to any of professional groups mentioned in Articles 171–173 CrimPC21, data that is not related to the specific threat situation shall be separated and destroyed under the supervision22 of the Federal Administrative Court. If the information gathering measure requiring authorisation relates to another person, data about which a person has the right to refuse to testify in accordance with Articles 171–173 CrimPC must also be destroyed.

4 In specific cases and subject to compliance with Article 5 paragraphs 5–8, it may also store personal data in the information system provided for this purpose in accordance with Article 47 paragraph 1, provided it contains information required to fulfil tasks in accordance with Article 6 paragraph 1.

5 FIS employees that have the task of carrying out a information gathering measure and evaluating the results have online access to the relevant data.

6 The Federal Council shall regulate:

a.
the catalogue of personal data;
b.
the processing and access rights;
c.
the retention period for the data and the procedure for destroying data;
d.
data security.

21 SR 312.0

22 Corrected by the Federal Assembly Drafting Committee (Art. 58 para. 1 ParlA; SR 171.10).

Art. 58

1 Il SIC arcunescha las datas che derivan da mesiras da procuraziun suttamessas ad in’autorisaziun tenor l’artitgel 26 cas per cas ed en moda separada dals sistems d’infurmaziun tenor l’artitgel 47.

2 El procura che las datas da persunas che derivan da mesiras da procuraziun ch’èn suttamessas ad in’autorisaziun e che n’han nagin connex cun la situaziun da smanatscha specifica na vegnan betg duvradas e vegnan stizzadas il pli tard 30 dis suenter la terminaziun da la mesira.

3 Sche la mesira da procuraziun suttamessa ad in’autorisaziun pertutga ina persuna che tutga tar ina da las gruppas professiunalas che vegnan numnadas en ils artitgels 171–173 CPP21, vegnan las datas che n’han nagin connex cun la situaziun da smanatscha specifica separadas e stizzadas sut la direcziun22 dal Tribunal administrativ federal. Sche la mesira da procuraziun suttamessa ad in’autorisaziun pertutga in’autra persuna, ston las datas, per las qualas ina persuna ha il dretg da refusar da dar perditga tenor ils artitgels 171–173 CPP, medemamain vegnir stizzadas.

4 En il cas singul ed observond l’artitgel 5 alineas 5–8 po el archivar datas da persunas supplementarmain en il sistem d’infurmaziun ch’è previs per quai tenor l’artitgel 47 alinea 1, sche quellas cuntegnan infurmaziuns che vegnan duvradas per ademplir las incumbensas tenor l’artitgel 6 alinea 1.

5 Ils collavuraturs dal SIC ch’èn incumbensads cun la realisaziun d’ina mesira da procuraziun e cun l’evaluaziun dals resultats han en la procedura d’invista in access a las datas correspundentas.

6 Il Cussegl federal regla:

a.
il catalog da las datas da persunas;
b.
ils dretgs d’elavuraziun e d’access;
c.
la durada da la conservaziun da las datas e la procedura per stizzar las datas;
d.
la segirezza da las datas.

21 SR 312.0

22 Rectifitgà da la Cumissiun da redacziun da l’AF (art. 58 al. 1 LParl; SR 171.10).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.