1 In order to carry out its tasks in accordance with Article 6 paragraph 1 letter a, the FIS may have a person stopped in order to establish their identity and to question them briefly in accordance with Article 23.
2 The person shall be stopped by cantonal police officers.
3 The FIS may require the person stopped to provide their personal details and produce identity documents.
1 Per ademplir sias incumbensas tenor l’artitgel 6 alinea 1 litera a po il SIC laschar tegnair si ina persuna per constatar sia identitad e per l’interrogar curtamain en il senn da l’artitgel 23.
2 La fermada vegn fatga dals appartegnents d’in corp da polizia chantunals.
3 Il SIC po obligar la persuna tegnida si dad inditgar sias persunalias e da preschentar ses documents d’identitad.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.