101 Federal Constitution of 18 April 1999 of the Swiss Confederation

101 Constituziun federala da la Confederaziun svizra dals 18 d'avrigl 1999

Art. 11 Protection of children and young people

1 Children and young people have the right to the special protection of their integrity and to the encouragement of their development.

2 They may personally exercise their rights to the extent that their power of judgement allows.

Art. 11 Protecziun dals uffants e giuvenils

1 Uffants e giuvenils han il dretg d’ina protecziun particulara da lur integritad e d’ina promoziun da lur svilup.

2 Els fan diever da lur dretgs en il rom da lur capacitad da giuditgar.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.