958.1 Federal Act of 19 June 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Act, FinMIA)

958.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Legge sull'infrastruttura finanziaria, LInFi)

Art. 114 Cross-border transactions

The duty to trade derivatives in accordance with Article 112 also applies if the foreign counterparty of the Swiss counterparty subject to the duty would be subject to the same duty if it had its registered office in Switzerland.

Art. 114 Operazioni transfrontaliere

L’obbligo di negoziazione di cui all’articolo 112 sussiste anche quando la controparte estera della controparte svizzera soggetta all’obbligo di negoziazione sarebbe soggetta a tale obbligo se avesse la sua sede in Svizzera.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.