958.1 Federal Act of 19 June 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Act, FinMIA)

958.1 Legge federale del 19 giugno 2015 sulle infrastrutture del mercato finanziario e il comportamento sul mercato nel commercio di valori mobiliari e derivati (Legge sull'infrastruttura finanziaria, LInFi)

Art. 106 Retention of supporting documents

Counterparties must retain the supporting documents for their derivatives transactions in accordance with the provisions of Article 958f CO55.

Art. 106 Conservazione dei documenti giustificativi

Le controparti devono conservare i documenti giustificativi delle loro operazioni in derivati conformemente alle disposizioni dell’articolo 958f CO57.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.