956.1 Federal Act of 22 June 2007 on the Swiss Financial Market Supervisory Authority (Financial Market Supervision Act, FINMASA)

956.1 Legge federale del 22 giugno 2007 concernente l'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (Legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, LFINMA)

Art. 55 Implementing provisions

1 The Federal Council shall issue the implementing provisions. In doing so, it shall observe the principles of regulation in Article 7 paragraph 2 and base its regulation on the majority of the supervised persons or entities at the time. The foregoing is subject to more stringent requirements, in particular with regard to risks to the stability of the financial system.

2 The Federal Council may authorise FINMA in matters of limited importance, and in particular in predominantly technical matters, to issue implementing provisions to this Act and to the financial market acts.

109 Amended by Annex No II 16 of the Financial Institutions Act of 15 June 2018, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).

Art. 52 Prescrizione

Il perseguimento delle contravvenzioni alla presente legge e alle leggi sui mercati finanziari si prescrive in sette anni.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.