1 The Central Office shall check to ensure that the application meets the requirements for registration.
2 If there is an error in the application, the Central Office shall grant a deadline for rectification of the fault.
3 If the error is not rectified by the given deadline, the Central Office shall either issue a further deadline or reject the application.
1 L’Ufficio centrale verifica se la notifica adempie i requisiti per la registrazione.
2 Se la notifica è carente, l’Ufficio centrale fissa un termine per rimediarvi.
3 Se le carenze non sono eliminate entro il termine assegnato, l’Ufficio centrale fissa un nuovo termine o rifiuta la notifica.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.