The Directorate General of Customs shall decide on the customs offices through which articles governed by the Act may be imported.
133 Amended by No I of the O of 19 June 1995, in force since 1 Aug. 1995 (AS 1995 3113).
La Direzione generale delle dogane decide da quali uffici doganali possono essere importati i lavori soggetti alla legge.
130 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 19 giu. 1995, in vigore dal 1° ago. 1995 (RU 1995 3113).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.