935.621 Patent Attorney Ordinance of 11 May 2011 (PatAO)

935.621 Ordinanza dell' 11 maggio 2011 sui consulenti in brevetti (OCBr)

Art. 15 Part 4 of the examination

Part 4 of the examination is conducted orally.

Two of the examiners who prepared this part of the examination must be present for Part 4.

This part of the examination shall have a duration of one hour. In justified cases, it may be extended to a maximum of 75 minutes.

The examiners shall determine their assessment jointly.

Art. 15 Quarta parte dell’esame

1 La quarta parte dell’esame è costituita da un esame orale.

2 Assistono alla quarta parte due degli esaminatori che hanno preparato la parte d’esame.

3 La parte d’esame dura un’ora. In casi motivati la prova può essere prolungata al massimo fino a 75 minuti.

4 Gli esaminatori elaborano una valutazione comune.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.