921.01 Ordinance of 30 November 1992 on Forest (Forest Ordinance, ForO)

921.01 Ordinanza del 30 novembre 1992 sulle foreste (Ofo)

Art. 46 Application

1 The canton shall submit the application for global compensatory payments or financial assistance to the FOEN.

2 The application shall contain details of:

a.
the programme objectives to be achieved;
b.
the measures probably required to achieve the objectives and their implementation;
c.
the effectiveness of the measures.

3 In the case of measures that affect more than one canton, the cantons shall ensure the coordination of the applications with the other cantons concerned.

Art. 46 Domanda

1 Il Cantone presenta la domanda di indennità o aiuti finanziari globali all’UFAM.

2 La domanda contiene informazioni concernenti:

a.
gli obiettivi programmatici da raggiungere;
b.
i provvedimenti che saranno probabilmente necessari per il raggiungimento degli obiettivi e la relativa esecuzione;
c.
l’efficacia dei provvedimenti.

3 In caso di provvedimenti di portata intercantonale, i Cantoni garantiscono il coordinamento delle domande con i Cantoni interessati.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.