910.1 Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture (Agriculture Act, AgricA)

910.1 Legge federale del 29 aprile 1998 sull'agricoltura (Legge sull'agricoltura, LAgr)

Art. 165c Information system for data on farms, structures and subsidies

1 The FOAG runs an information system for implementing this Act, and in particular for allocating subsidies and carrying out federal statistical surveys.

2 The information system contains personal data including data on farmers who produce primary products, and data on farms and livestock.

3 The FOAG may make the data available for downloading by the following agencies or people or pass on the data to them:

a.
the Federal Food Safety and Veterinary Office (FSVO)210: to ensure food safety, food hygiene, fodder safety, animal welfare and animal protection and faultless primary production;
b.
the Federal Office of Public Health (FOPH)211: to ensure food safety, food hygiene and protection against fraudulent misrepresentation;
c.
the Federal Office of the Environment (FOEN): to support the implementation of legislation on the protection of the environment, natural and cultural heritage and waters;
d.
other federal authorities: in order for them to fulfil the tasks assigned to them, insofar as the Federal Council sees fit;
e.
cantonal executive authorities: in order for them to fulfil their legal duties in their respective areas of responsibility;
f.
third parties that have been delegated tasks relating to the implementation of legislation on agriculture under the terms of articles 43 and 180;
g.
third parties authorised by the farmer.

210 The name of this administrative unit was changed on 1 Jan. 2014 by Art. 16 para. 3 of the Publications Ordinance of 17 Nov. 2004 (AS 2004 4937). This change has been made throughout the text.

211 Relates to the previous Food Safety Division at the FOPH, which became part of the FSVO on 1 Jan. 2014.

Art. 165c Sistema d’informazione per i dati su aziende, strutture e contributi

1 L’UFAG gestisce un sistema d’informazione per l’esecuzione della presente legge, segnatamente per la concessione di contributi e l’esecuzione di rilevazioni statistiche federali.

2 Il sistema d’informazione contiene dati personali, inclusi dati sui gestori nella produzione primaria, nonché dati sulle aziende agricole e sulle aziende detentrici di animali.

3 L’UFAG può rendere i dati accessibili online o trasmetterli ai servizi e alle persone seguenti:

a.
all’Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (USAV)209: per garantire la sicurezza delle derrate alimentari, l’igiene delle derrate alimentari, la sicurezza degli alimenti per animali, la salute degli animali, la protezione degli animali e una produzione primaria ineccepibile;
b.
all’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP)210: per garantire la sicurezza delle derrate alimentari, l’igiene delle derrate alimentari e la protezione dei consumatori dagli inganni;
c.
all’Ufficio federale dell’ambiente (UFAM): per sostenere l’esecuzione della legislazione sulla protezione dell’ambiente, sulla protezione della natura e del paesaggio e sulla protezione delle acque;
d.
ad altri servizi federali: per l’adempimento dei compiti loro affidati, purché il Consiglio federale lo preveda;
e.
alle autorità cantonali di esecuzione: per l’adempimento dei compiti legali nel loro rispettivo ambito di competenza;
f.
ai terzi incaricati di compiti di esecuzione della legislazione agricola, conformemente agli articoli 43 e 180;
g.
ai terzi autorizzati dal gestore.

209 La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2014. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.

210 Concerne la divisione Sicurezza delle derrate alimentari dell’UFSP, dal 1° gen. 2014 integrata nell’USAV.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.