Swissmedic is responsible for monitoring compliance with the requirements set out in Article 24e by laboratories licensed under Article 16 EpidA and the cantons are responsible for monitoring in the facilities in accordance with Article 24e paragraph 1 letter b.
79 Inserted by No I of the O of 25 Aug. 2021 (AS 2021 507). Amended by No I of the O of 21 Dec. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 838).
Swissmedic è competente per il controllo del rispetto dei requisiti di cui all’articolo 24e da parte dei laboratori autorizzati secondo l’articolo 16 LEp, mentre i Cantoni sono competenti per il controllo nelle strutture secondo l’articolo 24e capoverso 1 lettera b.
78 Introdotto dal n. I dell’O del 25 ago. 2021 (RU 2021 507). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 dic. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 838).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.