1 Based on the list of priorities, the authorities shall require a preliminary investigation to be carried out within a reasonable period for sites in need of investigation. This shall normally consist of a historical and a technical investigation, so that the need for monitoring and remediation can be assessed (Art. 8), and the environmental hazard evaluated (risk assessment).
2 The historical investigation shall establish the possible causes of the pollution of the site, in particular:
3 Based on the historical investigation, a performance specification shall be prepared on the aim, extent and methods of the technical investigation. The performance specification shall be submitted to the authorities for comment.
4 The technical investigation shall establish the type and quantity of substances at the site, the likelihood of their release and the importance of the environmental areas affected.
1 Sulla base dell’ordine di priorità, l’autorità, per un sito che dev’essere sottoposto a indagine, esige che entro un termine adeguato venga eseguita un’indagine preliminare che di regola è costituita di un’indagine storica e un’indagine tecnica. In tal modo è possibile ottenere le indicazioni necessarie per la valutazione della necessità della sorveglianza e del risanamento (art. 8) e valutare tali indicazioni in considerazione della minaccia per l’ambiente (stima della minaccia).
2 Con l’indagine storica si identificano le possibili cause dell’inquinamento del sito, segnatamente:
3 Sulla base dell’indagine storica viene approntato un capitolato d’oneri concernente l’oggetto, la portata e i metodi dell’indagine tecnica. Esso deve essere sottoposto per parere all’autorità.
4 Con l’indagine tecnica si accertano il tipo e la quantità di sostanze presenti nel sito, le possibilità di emissione e l’importanza dei settori ambientali toccati.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.