814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

Art. 93 Design

1 With regard to design, sealed radioactive sources must reflect the state of the art when they are placed on the market.

2 For sealed radioactive sources, the radionuclides selected must be chemically as stable as possible.

3 If sealed radioactive sources are used exclusively as gamma or neutron emitters, shielding must be provided which prevents the escape of alpha or beta radiation.

Art. 93 Tecnica di costruzione

1 Al momento dell’immissione in commercio, le sorgenti radioattive sigillate devono corrispondere allo stato della tecnica per quanto attiene alla tecnica di costruzione.

2 Per le sorgenti radioattive sigillate devono essere scelti radionuclidi nella forma chimica più stabile.

3 Se le sorgenti radioattive sigillate sono impiegate esclusivamente come sorgenti di radiazioni gamma o radiazioni neutroniche, devono essere munite di una schermatura che impedisca la fuoriuscita di radiazioni alfa o beta.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.