1 The FOPH, Suva and ENSI are responsible for supervision in accordance with this Ordinance.
2 The FOPH shall supervise those enterprises which are not supervised by Suva or ENSI, in particular:
3 ENSI shall supervise:
4 Suva shall supervise industrial and commercial enterprises.
5 The supervisory authorities shall coordinate enforcement and resolve any uncertainties regarding responsibility by mutual agreement. They shall meet regularly for this purpose.
59 Inserted by No II of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183).
1 L’UFSP, l’INSAI e l’IFSN sono competenti per la vigilanza ai sensi della presente ordinanza.
2 L’UFSP vigila sulle aziende che non sottostanno alla vigilanza dell’INSAI o dell’IFSN, in particolare:
3 L’IFSN vigila su:
4 L’INSAI vigila sulle aziende industriali e artigianali.
5 Le autorità di vigilanza coordinano l’esecuzione della vigilanza e si accordano tra di loro in caso di dubbio circa la competenza. A tale fine si riuniscono periodicamente.
57 Introdotta dal n. II dell’O del 7 dic. 2018, in vigore dal 1° feb. 2019 (RU 2019 183).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.