1 Within the limits of its approved budget, the FOPH may provide financial assistance for training or continuing education courses in radiological protection conducted by third parties, in particular by schools, professional organisations and industry.
2 Financial assistance shall only be provided if the training or continuing education has been recognised by the supervisory authority.
3 Financial assistance shall be calculated so that, taken together with other revenues, it does not exceed the course organiser’s documented costs.
1 L’UFSP può accordare aiuti finanziari, entro i limiti dei crediti concessi, a corsi di formazione o di aggiornamento in radioprotezione organizzati da terzi, in particolare da scuole, da organizzazioni specialistiche e dall’industria.
2 Gli aiuti finanziari sono accordati soltanto se la formazione o l’aggiornamento sono stati riconosciuti dall’autorità di vigilanza.
3 Gli aiuti finanziari sono calcolati in modo che, assieme agli ulteriori introiti dell’organizzatore, non oltrepassino le spese che questi può documentare.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.