1 The implementing authorities may, without prior notice, carry out audits, in particular of persons who are required to pay the tax, and of persons required to prepare a VOC balance sheet or who submit a request for a refund10.
2 All information and documents necessary for the implementation of this Ordinance must be submitted to the implementing authorities on request.
10 Term in accordance with No I of the O of 23 Feb. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 160). This change has been made throughout the text.
1 Le autorità esecutive possono eseguire controlli senza preavviso, segnatamente presso le persone soggette al pagamento della tassa, quelle che devono redigere un bilancio dei COV e quelle che presentano una domanda di restituzione della tassa.
2 Su richiesta, devono essere fornite alle autorità esecutive tutte le informazioni nonché presentati tutti i documenti necessari all’esecuzione della presente ordinanza.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.