1 Any person may inspect the report and the results of the environmental impact assessment unless overriding public or private interests require secrecy.
2 Trade and business secrecy must be preserved in all cases.
1 Chiunque può consultare il rapporto e i risultati dell’esame dell’impatto sull’ambiente nella misura in cui interessi preponderanti pubblici o privati non esigano l’osservanza del segreto.
2 Il segreto d’affari e di fabbricazione è in ogni caso protetto.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.