813.1 Federal Act of 15 December 2000 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Act, ChemA)

813.1 Legge federale del 15 dicembre 2000 sulla protezione contro le sostanze e i preparati pericolosi (Legge sui prodotti chimici, LPChim)

Art. 6 Placing on the market

Having completed the appropriate self-regulation procedures, the manufacturer shall be entitled to place substances and preparations on the market without the prior consent of the authorities. The following exceptions apply:

a.
notification is required for placing new substances on the market as such or as a constituent of a preparation (Art. 9);
b.
authorisation is required for placing biocidal products or plant protection products on the market (Art. 10 and 11).

Art. 6 Immissione sul mercato

Dopo aver provveduto al controllo autonomo, il fabbricante può immettere sul mercato sostanze e preparati senza previa autorizzazione delle autorità. Sono salve le eccezioni seguenti:

a.
l’immissione sul mercato di nuove sostanze come tali o come componenti di un preparato va notificata (art. 9);
b.
l’immissione sul mercato di prodotti biocidi e di prodotti fitosanitari necessita di un’omologazione (art. 10 e 11).
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.