812.21 Federal Act of 15 December 2000 on Medicinal Products and Medical Devices (Therapeutic Products Act, TPA)

812.21 Legge federale del 15 dicembre 2000 sui medicamenti e i dispositivi medici (Legge sugli agenti terapeutici, LATer)

Art. 38 Obligation to test

1 Donated blood must be tested for the presence or signs of pathogens and examinations must be carried out in order to guarantee compatibility.

2 The Federal Council shall specify:

a.
for which pathogens or which signs of their presence the blood should be tested;
b.
the procedure to be followed when a test result is positive;
c.
the examinations to be carried out in order to guarantee compatibility;
d.
the regulations concerning the execution of tests.

3 It may grant exemptions to the obligation to test in the case of autologous transfusions.

Art. 38 Test obbligatorio

1 Il sangue donato deve essere sottoposto a test in grado di rilevare la presenza di agenti patogeni o di loro indicatori nonché a esami volti a garantire la tolleranza.

2 Il Consiglio federale definisce:

a.
i test ai quali sottoporre il sangue al fine di rilevare la presenza di agenti patogeni o indicatori di agenti patogeni;
b.
la procedura in caso di esito reattivo dei test;
c.
gli esami che devono essere effettuati al fine di garantire la tolleranza;
d.
le prescrizioni applicabili all’esecuzione dei test.

3 Può prevedere deroghe al test obbligatorio per le trasfusioni autologhe.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.