810.30 Federal Act of 30 September 2011 on Research involving Human Beings (Human Research Act, HRA)
810.30 Legge federale del 30 settembre 2011 concernente la ricerca sull'essere umano (Legge sulla ricerca umana, LRUm)
Art. 34 Absence of informed consent
If the requirements for informed consent specified in Articles 32 and 33 are not met, further use may be made of biological material or health-related personal data for research purposes in exceptional cases if:
- a.
- it is impossible or disproportionately difficult to obtain consent or to provide information on the right to dissent, or this would impose an undue burden on the person concerned;
- b.
- no documented refusal is available; and
- c.
- the interests of research outweigh the interests of the person concerned in deciding on the further use of his or her biological material and data.
Art. 34 Assenza di consenso e di informazione
Se non sono adempiute le condizioni relative al consenso e all’informazione di cui agli articoli 32 e 33, il materiale biologico o i dati sanitari personali possono essere eccezionalmente riutilizzati a scopo di ricerca se:
- a.
- è impossibile o particolarmente difficile ottenere il consenso della persona interessata o informarla del diritto di opposizione, oppure ciò non può essere ragionevolmente preteso dalla stessa;
- b.
- non vi è un rifiuto documentato; e
- c.
- l’interesse della ricerca prevale su quello della persona interessata a decidere in merito alla riutilizzazione del suo materiale biologico o dei suoi dati.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.