1 The delegate nay not at the same time exercise the function of registrar for the domain which it manages.
2 If the delegate is linked legally or economically to an entity which exercises a registrar function for the domain, an independent execution of the tasks must be guaranteed in the delegation contract by suitable measures such as the prescription of specific forms of public communication or the obligation to guarantee the autonomy of the personnel employed.
1 Il delegato non può esercitare contemporaneamente la funzione di centro di registrazione del dominio che gestisce.
2 Se il delegato ha legami economici o giuridici con un’azienda che svolge la funzione di centro di registrazione per il dominio, è necessario che nel contratto di delega siano previste misure adeguate per assicurare l’indipendenza nell’adempimento dei compiti, come la prescrizione di determinate forme e pratiche di comunicazione o l’obbligo di garantire l’indipendenza del personale impiegato.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.