1 The Federal Office of Communications (OFCOM) shall register telecommunications service providers that use any of the following resources intended for providing telecommunications services:
2 Registered providers may allow other telecommunications service providers to use resources under paragraph 1 only if these other providers have registered beforehand.
3 OFCOM shall maintain and publish a list of registered providers and the telecommunications services that they offer.
4 The Federal Council shall regulate the details of registration.
19 Amended by No I of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).
1 L’Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) registra i fornitori di servizi di telecomunicazione che utilizzano una delle risorse seguenti per la fornitura di tali servizi:
2 I fornitori registrati possono consentire l’utilizzazione delle risorse di cui al capoverso 1 soltanto ad altri fornitori di servizi di telecomunicazione che si siano precedentemente registrati.
3 L’UFCOM stila e pubblica una lista dei fornitori registrati e dei servizi di telecomunicazione da loro offerti.
4 Il Consiglio federale disciplina i dettagli relativi alla registrazione.
20 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 22 mar. 2019, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.