780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)

780.11 Ordinanza del 15 novembre 2017 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OSCPT)

Art. 64 Surveillance Type AS_32_PREP_COV: Network coverage analysis in preparation for an antenna search

1 Surveillance Type AS_32_PREP_COV comprises the network analysis in preparation for an antenna search in accordance with Article 66. It is carried out by the TSPs and serves to identify the mobile radio cells or public WLAN access points that most probably cover the location described by the ordering authority in the form of geographical coordinates or by means of postal address, if applicable taking account of additional information (e.g. time of day, weather, day of the week, location within or outside of a building).

2 The TSPs shall supply the PTSS with a list of cell identifiers (e.g. CGI, ECGI) or the BSSID for the mobile radio cells or public WLAN access points identified.

Art. 64 Tipo di sorveglianza AS_32_PREP_COV: analisi della copertura di rete in vista di una ricerca per zona di copertura dell’antenna

1 Il tipo di sorveglianza AS_32_PREP_COV comprende l’analisi della copertura di rete in vista di una ricerca per zona di copertura dell’antenna secondo l’articolo 66. È condotta dal FST e finalizzata a identificare tutte le celle radio o i punti di accesso WLAN pubblici che più probabilmente coprono la localizzazione designata dall’autorità che dispone la sorveglianza sotto forma di coordinate geografiche o tramite indirizzo postale, se del caso tenendo conto di ulteriori indicazioni (p. es. orario, condizioni meteorologiche, giorno della settimana, localizzazione all’interno o all’esterno di un edificio).

2 Il FST trasmette al Servizio SCPT un elenco degli identificativi della cella (p. es. CGI, ECGI) oppure l’identificativo BSSID delle celle radio o dei punti di accesso WLAN pubblici identificati.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.