780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)

780.11 Ordinanza del 15 novembre 2017 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OSCPT)

Art. 37 Information Request Type IR_7_IP: Identification of the users in the case of uniquely assigned IP addresses

1 Information Request Type IR_7_IP comprises the following information about the identified subscriber if this person was assigned a unique IP address at the time in question:

a.
if available, the unique subscriber identifier (e.g. user name);
b.
the unique service identifier (e.g. user name, MSISDN, DSL identifier) of the network access service;
c.
the unique identifier that designates the provider of the network access service (e.g. TSP number).

2 The request for information shall contain the following information:

a.
the IP address;
b.
the date and time.

Art. 37 Tipo di informazione IR_7_IP: identificazione dell’utenza in caso di indirizzi IP assegnati univocamente

1 Il tipo di informazione IR_7_IP comprende le seguenti indicazioni sull’utente identificato al quale, nel momento in questione, era univocamente assegnato un indirizzo IP:

a.
se disponibile, l’identificativo univoco dell’utente (p. es. nome utente);
b.
l’identificativo univoco (p. es. nome utente, MSISDN, identificativo DSL) del servizio di accesso alla rete;
c.
l’identificativo univoco che designa il fornitore del servizio di accesso alla rete (p. es. il numero FST).

2 La domanda di informazioni contiene le seguenti indicazioni:

a.
l’indirizzo IP;
b.
il momento a cui si riferisce, con data e ora.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.