780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)

780.11 Ordinanza del 15 novembre 2017 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OSCPT)

Art. 11 Services outside the normal working hours

1 Outside normal working hours and on public holidays, the PTSS shall provide the following on-call services:

a.
the forwarding of requests for information specified in Articles 35–43;
b.
issuing assignments for the activation of real-time surveillance in accordance with Articles 54–59;
c.
issuing assignments for the conduct of retrospective urgent surveillance activities in accordance with Articles 60–63, 65 and 66;
d.
issuing assignments for missing and wanted person searches in accordance with Articles 67 and 68, with the exception of the network coverage analysis in preparation for an antenna search in accordance with Article 64;
dbis.7
issuing assignments for the mobile phone localisation of suspected terrorists in accordance with Article 68a;
e.
the rectification of faults.

2 The TSPs, with the exception of those with reduced surveillance duties in accordance with Article 51, and providers of derived communication services with more extensive surveillance duties in accordance with Article 52 must be able to support the PTSS so that it may provide the services in accordance with paragraph 1 at any time. The PTSS must be able to contact them at any time.

3 The ordering of special surveillance activities and requests for special information (Art. 25) shall not be accepted or processed outside normal working hours.

7 Inserted by No I 12 of the O of 4 May 2022 on Police Counterterrorism Measures, in force since 1 June 2022 (AS 2022 301).

Art. 11 Prestazioni al di fuori degli orari d’ufficio ordinari

1 Al di fuori degli orari d’ufficio ordinari e nei giorni festivi il Servizio SCPT fornisce un servizio di picchetto per le seguenti prestazioni:

a.
la trasmissione delle domande di informazioni secondo gli articoli 35–43;
b.
la trasmissione dei mandati di sorveglianza in tempo reale secondo gli articoli 54–59;
c.
la trasmissione degli incarichi di esecuzione della sorveglianza retroattiva dichiarata urgente secondo gli articoli 60–63, 65 e 66;
d.
la trasmissione degli incarichi di ricerca d’emergenza e ricerca di condannati secondo gli articoli 67 e 68, eccettuata l’analisi della copertura di rete in vista di una ricerca per zona di copertura dell’antenna secondo l’articolo 64;
dbis.7
la trasmissione dei mandati di localizzazione di potenziali terroristi tramite telefonia mobile secondo l’articolo 68a;
e.
la riparazione di guasti.

2 I FST, esclusi quelli con obblighi di sorveglianza ridotti ai sensi dell’articolo 51, e i fornitori di servizi di comunicazione derivati con obblighi di sorveglianza supplementari ai sensi dell’articolo 52 devono essere in grado di assistere il Servizio SCPT in modo tale da permettergli di eseguire in qualsiasi momento le prestazioni di cui al capoverso 1. Devono essere raggiungibili in qualsiasi momento per il Servizio SCPT.

3 Gli ordini di sorveglianze speciali e le richieste di informazioni speciali (art. 25) non sono né accettati né trattati al di fuori degli orari d’ufficio ordinari.

7 Introdotta dal n. I 12 dell’O del 4 mag. 2022 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (RU 2022 301).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.