Safeguards Ordinance of 4 June 2021 (SaO)
1 This Ordinance regulates in particular the implementation of the Agreement of 6 September 19784 between the Swiss Confederation and the International Atomic Energy Agency (IAEA) concerning the application of safeguards within the scope of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (Safeguards Agreement) and of the Additional Protocol of 16 June 20005 to the Safeguards Agreement.
2 Its purpose is to ensure that materials and activities subject to these agreements serve peaceful uses only.
1 La presente ordinanza disciplina in particolare l’esecuzione dell’Accordo del 6 settembre 19784 tra la Confederazione Svizzera e l’Agenzia internazionale dell’energia atomica (AIEA) concernente l’applicazione di garanzie nell’ambito del Trattato di non proliferazione delle armi nucleari (Accordo sull’applicazione delle salvaguardie) e del Protocollo aggiuntivo del 16 giugno 20005 all’Accordo sull’applicazione delle salvaguardie.
2 Essa ha lo scopo di garantire che i materiali e le attività assoggettate a questo accordo servano unicamente a scopi pacifici.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.