732.11 Nuclear Energy Ordinance of 10 December 2004 (NEO)

732.11 Ordinanza del 10 dicembre 2004 sull'energia nucleare (OENu)

Art. 55 Competences

1 The Federal Office is the competent authority for:

a.
issuing licences for handling radioactive waste;
b.
approving the agreement concerning the return of radioactive waste in accordance with Article 34 paragraph 3 letter d and paragraph 4 of the Nuclear Energy Act.
2 The special competence under Article 11 paragraph 2 letter f RPO62 is reserved.63

62 SR 814.501

63 Inserted by No I of the O of 7 Dec. 2018, in force since 1 Feb. 2019 (AS 2019 183).

Art. 55 Competenza

1 L’Ufficio federale è competente per il rilascio:

a.
di licenze per la manipolazione di scorie radioattive;
b.
del consenso alla convenzione per la ripresa di scorie radioattive conformemente all’articolo 34 capoverso 3 lettera d e capoverso 4 LENu.

2 La competenza speciale di cui all’articolo 11 capoverso 2 lettera f ORaP62 è fatta salva.63

62 RS 814.501

63 Introdotto dal n. I dell’O del 7 dic. 2018, in vigore dal 1° feb. 2019 (RU 2019 183).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.