1 Every ten years, the holder of an operating licence must review and update the plan for the decommissioning of a nuclear installation or, in the case of a deep geological repository, the project for the monitoring period and the plan for closure.
2 Updating is also required if:
1 Ogni dieci anni, il titolare di una licenza d’esercizio verifica e aggiorna il piano per la disattivazione dell’impianto nucleare oppure, se si tratta di un deposito in strati geologici profondi, il progetto per la fase di osservazione e il piano per la chiusura.
2 Un aggiornamento è inoltre necessario se:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.