1 Applicants for a construction licence must demonstrate that:
2 They must submit the following documentation:
3 ENSI shall regulate the type, content, presentation and number of required application documents in guidelines.30
29 Repealed by No I of the O of 1. Nov. 2017, with effect from 1 Jan. 2018 (AS 2017 7107).
30 Amended by Annex No 12 of the O of 12 Nov. 2008 on the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 5747).
1 Chi richiede una licenza di costruzione deve dimostrare che:
2 Deve a tal fine fornire la seguente documentazione:
3 L’IFSN è incaricato di disciplinare mediante direttive il genere, il contenuto, la forma e il numero di esemplari della necessaria documentazione.30
29 Abrogata dal n. I dell’O del 1° nov. 2017, con effetto dal 1° gen. 2018 (RU 2017 7107).
30 Nuovo testo giusta l’all. n. 12 dell’O del 12 nov. 2008 sull’Ispettorato federale della sicurezza nucleare, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5747).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.