1 In the event of the occurrence of large-scale damage, the Federal Assembly may issue a compensation plan in the form of an ordinance.
2 There is large-scale damage if, as the result of a disaster, it has to be anticipated that:
3 In its compensation plan, the Federal Assembly shall define the principles for the just distribution of all available funds for settling claims.
4 In its compensation plan, the Federal Assembly may:
5 The Federal Council shall take precautionary measures.
1 In caso di grande sinistro l’Assemblea federale può stabilire mediante ordinanza un ordinamento sulle indennità.
2 Vi è grande sinistro se è prevedibile che:
3 L’Assemblea federale stabilisce nell’ordinamento sulle indennità i principi di un’equa ripartizione dei mezzi disponibili tra i danneggiati.
4 Nell’ordinamento sulle indennità l’Assemblea federale può:
5 Il Consiglio federale prende i necessari provvedimenti cautelari.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.